雨の勤労感謝の日になりました ゴルファーにはお気の毒ですがこれでゆっくり休めます
ロータリーの素晴らしい発展にはもちろん秘訣があります。
喜んで、その秘訣を公表いたしましょう。ロータリーでは、人の地位は、信条ではなく善行の行為で決まります。
ロータリーの道は、最も明るく魅力的な人間の目標、すなわち人類の友愛に通じています。ですからロータリーは成功を収めました。
(1922年米国、ニューヨーク州、バッファロー・ロータリー・クラブでのメッセージ)
There is a secret, of course, to Rotary’s remarkable success, and I don’t mind letting it be known. Rotary has succeeded because in Rotary the standing of a man depends upon his deeds, not his creeds; and because its course leads toward the brightest and most alluring human objectives: the brotherhood of man. (Message to the Rotary Club of Buffalo, New York, USA, 1922)